繁體
日期:2013-06-30 09:27:40
277
【原文】
錢德洪序
先生初歸越時,朋友蹤跡尚廖落。既後四方來遊者日進。癸未①年已後,環先生而居者比屋。如天妃、光相②諸剎,每當一室,常合食者數十人,夜無臥處,更相就席,歌聲徹昏旦。南鎮、禹穴、陽明洞諸山遠近寺剎,徙足所到,無非同志遊寓所在。先生每臨講座,前後左右環坐而聽者,常不下數百人。送往迎來,月無虛日。至有在侍更歲,不能遍記其姓名者。每臨別,先生常嘆曰:“君等雖別,不出在天地間,苟同此志,吾亦可以忘形似矣。”諸生每聽講出門,未嘗不跳躍稱快。嘗聞之同門先輩曰:“南都以前,朋友從遊者雖眾,未有如在越之盛者。此雖講學日久,孚信漸博。要亦先生之學日進。感召之機,申變無方,亦自有不同也。”
①癸未:嘉靖二年(1523),時年陽明五十一歲。
②天妃、光相:皆佛寺名。
【譯文】
陽明先生剛返回浙江紹興時,來往的朋友尚且不多。隨後從四方來拜訪的日益增多,葵未年以後,環繞先生而居住的房舍相連,像天妃、光相等寺院,每一間房,常常就有幾十人聚餐,夜間沒有睡覺的地方,就交替著休息,歌聲徹夜不息。從南鎮、禹穴、陽明洞所在諸山的遠近寺院,信步行去,到處都是同志們遊學居住的地方。每當陽明先生坐下講學的時候,前後左右環繞先生坐著聽講的,常常不下於幾百人。送往迎來,每月之內竟然沒有空閒的日子。以至於有許多在這裡待了一年多的人,(陽明先生)依然無法完全記住其中每個人的姓名。每當(求學的人)告別的時候,陽明先生常常感嘆著說:“諸君雖然別去了,畢竟仍然在此世間,只要能和我所講的志向相合,我就算忘記了你們的相貌也沒有關係了。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)