繁體
日期:2012-10-03 13:27:20
原文:
大夫曰:“歌者不期於利聲,而貴在中節;論者不期於麗辭,而務在事實。善聲而不知轉,未可為能歌也;善言而不知變,未可謂能說也。持規而非矩,執準而非繩,通一孔,曉一理,而不知權衡,以所不睹不信人,若蟬之不知雪,堅據古文以應當世,猶辰參之錯,膠柱而調瑟,固而難合矣。孔子所以不用於世,而孟軻見賤於諸侯也。”
日期:2012-10-03 15:31:54
批:
大夫對文學這種抓住一點、窮追猛打的做法並不感冒,而是用“歌者不期於利聲,而貴在中節;論者不期於麗辭,而務在事實。善聲而不知轉,未可為能歌也;善言而不知變,未可謂能說也。”這個比喻來說明:要做成某項工作,必須全方位掌握其中各關鍵技術才能完整構建該工作;而光有個別技巧的做精工細作而為其他相關技能的跟進,那也終究還是無以成事。然後大夫進一步批判文學們不通事實而只知復古的言行是種不顧大局的偏見,“持規而非矩,執準而非繩,通一孔,曉一理,而不知權衡,以所不睹不信人,若蟬之不知雪,堅據古文以應當世,猶辰參之錯,膠柱而調瑟,固而難合矣”。最後,大夫也順便把剛才被文學們鼓吹了一番的孔子孟子損了一下,批判他們是眼光侷限不知變通才會被當時諸侯所摒棄,而非人家不識貨。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)