繁體
和正式刊一併帶了過來。
這也就意味著,他已經在火車上讀完了後續故事。
新一期《海濱連載》發售之前,瑪麗不是在忙著制定工廠作業標準,就是在擔心歇洛克·福爾摩斯的人身安全。
生活過的太充實,加上案件和危機近在眼前,導致她竟然把新一期雜誌即將發刊這回事都忘了。
而福爾摩斯天降一般來到米爾頓,不僅帶來了《海濱雜誌》,還、還、還……
察覺到瑪麗的神情,福爾摩斯挑了挑眉:“怎麼?”
在他清明銳利的眼神下,瑪麗頓時有種其實偵探早就察覺出了她心中所想的錯覺。
來到米爾頓的福爾摩斯先生還送了她一支玫瑰花。
昨日回到黑爾家的住處,瑪麗小心翼翼地將玫瑰花插那個進花瓶裡,這換來了瑪格麗特驚異的表情,她問是誰送的,瑪麗只是含糊說是來自於他人的感謝。
他人的感謝——嚴格來說也不算錯吧。
瑪麗沒忘記福爾摩斯先生送花時道出的那般對白。在《海軍協定》原著中他道出同樣的話語之後,緊接著的劇情是案件委託人的未婚妻哈里斯小姐幫助偵探破解了案件。
後世對這番話的分析討論說法種種,沒有定論。所以瑪麗姑且理解為福爾摩斯先生的話語,是在讚揚哈里斯小姐的機智和勇敢了*(見注)。
而此時此刻,瑪麗也同樣幫助他追查線索,類似的環境之下,她並不覺得這支玫瑰之中含有任何旖旎的意味。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)