繁體
諾頓小姐仰頭望著馬吉先生笑著說:“我不知你見沒見過消夏旅館的人各就各位往餐廳裡衝刺的情景?”
“沒見過,”馬吉答道,“不過我在餵食的鐘點參觀過動物園。他們說兩者的情形差不大多。”
“這種比較不免殘酷,”女子說,“不過我敢肯定,服務員領班在禿頭旅館開啟餐廳門的那一剎那,他的感覺和用叉子餵動物生肉的管理員的感覺大同小異。他面對的是一群鐵定了心的狂暴人群。衝在前面的一般是面露兇相、因在遊廊上嚼舌頭而疲憊不堪的女人。首先衝破終點線的往往是傲慢年長的貴婦人。我想現在我們在彼得斯先生眼裡,大概就像是那幫狂亂的人群。”
此時是下午一點,馬吉先生正和他四個神秘的夥伴站在辦公室的壁爐前,不勝翹企地盯著在他們旁邊佈置餐桌的隱士。由於昆比的好意,餐桌上鋪了一張雪白的桌布。
“我們有點太急不可待了,”伯爾頓教授說,“我們肯定是這副樣子,不過這很自然。假如除了一頓頓的飯我們別無盼頭,人性動物便會荒唐地認為進食是最為重要的。我們與夏日避暑的客人無甚差別——”
“是嗎?”馬吉先生打斷他說,“我們除了一頓頓的飯就沒有別的企盼了嗎?我想未必如此。我就不是。我來這兒是想充分體驗禿頭旅館在十二月的刺激生活。我期待著驚奇事物的出現。我想在今天結束之前,至少有兩名身穿金縷衣的國王、一位逃亡詩人和一位市長大人將拿著鑰匙蒞臨禿頭旅館,講述奇異而令人信服的故事。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)