電腦版
首頁

搜尋 繁體

正文 第91節

熱門小說推薦

最近更新小說

日期:2014-08-29 09:35:09

面對巴克斯戴爾突如其來的問題,羅斯並沒有正面回答。作為一個老手,他很清楚要把巴克斯戴爾忽悠住,不是件容易的事情。於是,羅斯決定在開始真正忽悠之前,再做一些鋪墊。

羅斯話題一轉,興致勃勃地在巴克斯戴爾面前扯了一些關於新東家微軟的破事,其中還間接表明了自己在微軟的工作內容——他恰好負責微軟關於網際網路的一些戰略規劃!

這是一次很聰明的扯淡。

既然是忽悠,就意味著所談的內容肯定不是真的,但也不能全是假的,而要真中有假,假中帶真,假作真時真亦假,這樣才能讓對手防不慎防。

忽悠大師韋爵爺(詳見《鹿鼎記》),曾對忽悠做了個精闢無比的總結:“……不用句句都是假,九句真話中夾一句假話,騙人就容易得多”,說的也就是這個意思。

羅斯童鞋對自己工作內容的如實稟告,能帶來兩個好處。其一,容易獲得被忽悠物件(巴克斯戴爾)的信任;其二,從另一個角度進行旁敲側擊,你這個問題TM還真問對人了!

如此看來,羅斯也是個高手,一個懂得釣魚之前,先要放誘餌的高手。

日期:2014-08-29 09:35:56

漸漸地,巴克斯戴爾的表情由最初的慎重其事變得雲開見日起來,顯然他也被羅斯的真情告白給感動了。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)