繁體
黑人男孩兒。
根據黑人男孩兒的自我介紹,他的名字是李·喬丹,他用激情洋溢的語調,介紹著依次入場的隊友。
而當他叫到哈莉的名字時,尾音化作了一聲刺耳的尖叫——
場內一半兒以上的觀眾開始大聲議論,站起身,舉著望遠鏡,扒著欄杆,想看清哈莉的模樣。頓時球場失去了秩序。
達米安還聽到隔壁包間一個男人用粗啞的聲音在抗議,說為什麼這球場不能像麻瓜們一樣,修一個大螢幕,好讓他能看清哈莉·波特的臉。
“這是什麼情況?”達米安皺眉,問著也呆掉了的哈莉。
假小喬撓撓頭,尷尬地聳肩,“我……不對,哈莉在英國太出名了?”
英國霍格沃茨青少年隊,就被迫在這種完全被無視了的氛圍中登場,連同樣來自霍格沃茨的解說員李·喬丹都漏了幾個名字。
哈莉把望遠鏡鎖定在喬身上,發現他雖然飛行姿勢怪異,但至少看上去像是“坐”在掃帚上的——沒有用直直伸著雙手的“超人”姿勢。
夾著掃帚,一定非常辛苦……哈莉默默地同情著喬。
而喬的演技的確不好,哈莉都能發現他一直在努力阻止自己不往金色飛賊地方向看——他果然一如入場就發現了那顆小金球。
“哈莉·波特果然是百年難得的人才!”李·喬丹激動異常,開場五分鐘了,他半句不離“大難不死的女孩兒”,此時他剛剛為全場的美國觀眾普及了一下歐洲近代魔法史,包括哈莉的“壯舉”。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)