繁體
他曾經邀請過我。我並不清楚他們的組織具體涉及什麼宗教,但組織成員基本上都是倫敦有頭有臉的人物。”
好吧,這倒是和瑪麗得知的所謂“光照會”差不多,其成員不是政客就是達官貴人,歇洛克·福爾摩斯智商超群,自然也在那些“大人物”的認可之內。
“但是你沒有加入他們的組織。”華生說。
“感謝你的推理,華生,”福爾摩斯冷淡地說,“我不認為這樣的組織有任何存在的意義——儘管我或許低估了他們。很長一段時間我認為光照會不過是上流社會的玩具,直到艾德勒女士對我說光照會的人在倫敦使用魔鬼腳跟。”
“既然如此,”瑪麗沉重地說,“那麼布萊克伍德爵士出現在賽克斯發瘋的現場,他肯定有問題!”
果然自己的直覺是對的。
坐在窗邊許久,福爾摩斯終於徹底恢復完全。他站起來,大步走到了自己的書桌之前,抖開了一張巨大的紙張。
“我把祭壇的模樣畫了下來。”
說著,他把紙張遞給了瑪麗。
儘管瑪麗不知道白教堂區的下水道究竟是什麼什麼模樣,可在遠離太陽的地下,其中一定光線黑暗、惡臭無比,和二十一世紀的恐怖影視和遊戲中的畫面沒什麼兩樣。
而展開紙張的一剎那——
瑪麗:“……”
她承認,她沒看懂。
並非福爾摩斯先生的畫技抽象,相反,偵探的畫工很好,幾乎鉅細無遺地描繪出了祭壇上的每個細節——事實上,要不是華生和福爾摩斯都認定這是個祭壇,瑪麗根本看不出來這和宗教有什麼關係。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)