繁體
“在沒有證據之前,我無法下定結論。”
福爾摩斯說道。
“但就算不是同一個人,有所關聯的可能性也非常大。”
這倒是,否則完全不想幹的案件剛好就那麼撞在一起的機率微乎甚微,基本可以忽略不計了。瑪麗沉默片刻,又道:“我們剛剛還碰見了布萊克伍德爵士,就是他開槍打中了賽克斯。”
“布萊克伍德?”
歇洛克·福爾摩斯驀然停下步伐。
瘦削高挑的偵探轉過身,他線條分明的面龐微微低了低,看向了瑪麗的眼睛。
“他來做什麼?”福爾摩斯問。
視線相對,瑪麗幾乎是立刻讀懂了偵探的驚訝和戒備。
果然不止是自己一個人在懷疑布萊克伍德爵士吧。福爾摩斯的眼神讓瑪麗稍微放下心來,更是給了她不少的勇氣。
“他說他是來尋找一位死去友人流浪在外的私生子,”瑪麗說,“布萊克伍德爵士的說辭無懈可擊,我挑不出什麼毛病來,但就就是覺得……哪裡不對。”
“我覺得一位爵士出來找個孩子還需要帶槍就夠奇怪了,”華生嘀咕道,“若是不放心治安,一位有爵位的紳士不能帶名護衛嗎?孤身一人前往貧民窟,也不怪你懷疑他,瑪麗小姐。”
福爾摩斯還想說些什麼,然而在他開口之前,格拉斯頓突然狂吠幾聲,撒腿狂奔起來。
它猛然發動,力氣又大,要不是歇洛克·福爾摩斯反應及時非得被格拉斯頓拽個踉蹌不可。偵探顧不得迴應瑪麗的話,就被格拉斯頓拽到了一個小巷子的……下水道前。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)