繁體
請你原諒。”
瑪麗拿來一看,是一張米爾頓到倫敦的車票。
“我從售票處那裡蹲了一會兒,聽到售票員喊他巴克爾先生,他說叫他傑森就行,”布徹又補充道,“而且看那穿衣打扮,應該也是一位工廠老爺。”
“穿著得體?”
“是的。”
“有沒有什麼外貌特徵?”
“呃,”布徹露出忐忑的表情,“我、我除了衣物之外,並沒有注意到什麼特徵。”
……行吧,也不指望每個人都能像偵探本人一樣觀察細緻不是嗎。
嚴格來說,歇洛克·福爾摩斯先生在追查線索的過程中,也用過不是特別道德的手段。鑑於線索關鍵,瑪麗決定暫時不追究這件事。
“平日裡別這麼做就是了,”她對著布徹點了點頭,“你提供的線索很有用。”
“真的嗎?!”
布徹眼前一亮,那架勢彷彿是被老師表揚的小學一樣。
六個孩子父親的成年男性,竟然高興得喜笑顏開:“那就好、那就好,我就怕自己做了這麼……這麼多,一點用處都沒有。”
他興高采烈的樣子,反而讓瑪麗有些心酸。
她尚且不知道自己一番作為,在米爾頓的工人間贏得了多麼高貴的聲望。瑪麗見到的只是一位貧窮的工人,為了爭取半分尊嚴而不惜做出偷竊的行為。
幸好偷的是壞人的東西。要是能真的延誤漢普與莫里亞蒂教授的聯絡人來往,布徹還是一位大功臣呢。
“你……”
瑪麗不知道該怎麼迴應他的興奮好:“你不要再從工廠裡抽菸了,香菸對身體不好,留著多餘的錢給孩子們買點有用的日用品更好,不是嗎?”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)