繁體
“沒,沒什麼。”
瑪麗收回目光。
“你打算放棄利物浦的棉花供應商,轉而和加勒比海的棉花供應商合同,”她抬頭說,“沒有簽名,是不是你還在猶豫,先生?”
“不,是我的合作伙伴不同意。”
“你的合作伙伴?”
“我只負責投資,瑪麗小姐,真正的工廠運轉,是靠合同上的另外一位先生。而他認為南美的棉花固然廉價,供貨卻不夠穩定,不值得冒險。”
瑪麗將目光轉向了合同:“米爾頓的約翰·桑頓先生。”
“是的,”賓利先生說著,又笑了起來,“可惜米爾頓遠在北方,否則約翰要是知道哪個小姐對工廠如此感興趣,怕是要大吃一驚。”
可不是嗎,瑪麗挑了挑眉。
對於《傲慢與偏見》中的瑪麗來說,賓利先生是在介紹陌生人,但對於穿越過來的瑪麗可不是。
約翰·桑頓,正是英國一名地位不亞於簡·奧斯汀的女性作家,蓋斯凱爾夫人小說《南方與北方》中的男主角。
看來這個同人小說的世界裡,雖然沒有魔法也沒有鬼怪,但是不僅有歇洛克·福爾摩斯先生,怕是還有其他名著作品的角色了。
“既然桑頓並不同意更換供應商,”達西此時開口,“會不會是他乾的?”
“怎麼可能!”
賓利露出驚訝的神色:“我不會越過合作伙伴擅自行動,約翰·桑頓是位真正的男人,威廉,他生性坦蕩,有話直說,從不會搞這種陰私的手段。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)