繁體
關於《仙路桃花傳》最近的大量評論,我都看見了。但因為在創作《一六二九》過程中,我學到的最大一個教訓便是:永遠不要試圖和讀者爭論劇情,所以關於各位的意見和看法,我只能默默接受。然後繼續用更新作為迴應。
但在這裡,我依然想說一聲:《仙路桃花傳》這本書,本身就是反套路的產物。我寫書首先是寫給自己看的,而對於這部作品,恰如我在簡介中所言:是在我實在看膩了開局必廢柴的主角,厭倦了黑幫式門派,以及無所不能的散修,專門送錢送寶的強盜,永遠能滿足主角需求的拍賣會……等等常見套路之下,才決定自己親自動手寫的小說。我在小說中肯定會盡量避免這些老套路,當然,等到大綱窮盡,在百萬字之後沒準兒也會自打臉,但至少,在前期階段,我絕對可以拍著良心,理直氣壯的宣稱:
本書不廢柴,不虐主,不後媽!
――除非有誰用那種吃地瓜就升級,跌個跟斗必撿寶貝的老標準來衡量,那確實達不到。
此外,關於本書設定文字過多的問題,這一點確實無可辯駁――本書既然是反套路,必然會和那些傳統仙俠文有許多不同之處,也就是說很多地方無法符合讀者們習慣的概念。而每一個新的概念顯然都會給讀者帶來閱讀時的障礙。
我確實已經把世界設定做的很完善,我也儘量想把腦海中那個自覺得很精彩,又很真實的仙俠世界用最簡練,最不引人注目的方式,夾雜在劇情之中逐步呈現到讀者面前。可惜,由於筆力所限,實在是難以做到。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)