將它們消滅嗎?對方和我有一些相似, 換句話說, 我們其實算是‘同類’。哈哈哈,可以嗎?對王來說,這點小事肯定是舉手之勞啦。
——作為交換,以後您要是需要,我隨叫隨到,絕無怨言哦。
就是這樣的自說自話。
吉爾伽美什聽見了,並且覺得十分不耐煩。
能這般毫無顧忌地對他提出請求的傢伙,大概空前絕後就這一個了。
王從來都不反省,是他自己縱容得太多,才讓本身也是自我主義的雜種越發囂張。
從不反省的王認為,他沒有嚴苛地懲罰他,就已經算是最大的恩賜。還想讓他幫忙,絕對不可能。
——所以,解決了那些正眼都沒看的垃圾,並非是順了雜種的請求。
而是垃圾們散發出的臭味讓王不喜,合情合理。
唔。
如果還要加上一個理由,那就是……
‘那些東西,和我有些相似’。
‘換句話說,我們其實算是同類’。
這樣的兩句話聽到吉爾伽美什的耳裡,明明沒經過怎般修飾,就變得異常不順耳了。
有些相似,算是同類——這叫做什麼話。
三日月宗近生得再怎麼樸素,也是吉爾伽美什放在了寶庫中的東西。他把自己跟惡臭之物拿到一起比較,本人可能不覺得有什麼不妥,卻讓王牴觸不已。
這麼說,就像王好端端的品味被一下子拉到了最低。
好端端的一件“寶物”,只要跟汙濁的東西粘上一點點關係,都會讓人生理性地感到可惜。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)