繁體
屋裡只剩下姨奶奶和我以後,我們一直談到深夜。已移居海外的人每次來信都怎樣愉快並滿懷希望;米考伯先生怎樣已寄回一筆筆小數目的錢以償還“金錢的債務”——他過去怎樣像在男子漢和男子漢之間那樣嚴格辦事樣借下的債;珍妮怎樣在我姨奶奶回多佛後又來伺候她,並實行那排斥男性的主義而和一個生意不錯的酒店老闆結了婚;我姨奶奶怎樣表示對那偉大的主張表示認可而幫助和教導那新娘,還親自參加了那場婚禮;這些都是我們所談到的——我也早從我過去收到的許多信中知道了。當然,我們不會忘記狄克先生。我姨奶奶告訴我,他曾不斷抄寫他能得到的一切東西,並借這一工作而把查理王一世放到了一邊。他是自由而快樂的了,不再感到生活的乏味,這又怎樣成為她一生的主要快樂和收穫之一;還有除了她,沒有別人能充分理解他是個什麼樣的人——這仍被當作一個全新的總結。
“特洛,你什麼時候,”當我們像原先那樣在火爐前坐下時,姨奶奶拍拍我的手背說道,“你什麼時候去坎特伯雷呀?”
“如果你不和我一起去,姨奶奶,我就明天早上騎馬去。
你去嗎?”
“不!”我姨奶奶用她那種簡捷明瞭的方式說道,“我不想去別的地方。”
那我就騎馬去,我說。如果我不是迫切想看到她而是要看別的人,我今天就不會經過坎特伯雷而不在那兒留下了。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)