電腦版
首頁

搜尋 繁體

大義裸體

熱門小說推薦

最近更新小說

早起寫打油詩:"俗人大家樂,高人大家寫,寫出陽剛派,有且沒有也。"按照中國文字的原始意義,"且"是男人生殖器;"也"是女人生殖器。這個島的文風,在國民黨的調教下和小市民的軟骨病下,早已是一片"也"風,全無陽剛之氣,令人厭惡已極。

但是,一片"也"風,也是這個島的獨有特色而已,對有些偉大的洋婆子而言,"也"風卻也得別具一格。以十一世紀的英國戈迪瓦夫人(LadyGodiva)為例。戈迪瓦夫人的丈夫叫列佛瑞克(Leofric),是麥細亞伯爵(theEarlofMercia),也是科芬垂(Coventry)的領主。此公善以徵稅為德政。裡查·亞摩(RichardArmour)在(都是夏娃惹的禍)(ItAllStartedwithEve陳紹鵬譯)書中論述如下:

如果說世上還有比他老婆更可愛的事物,那就是金錢。他的大部分光陰都消磨在他的賬房裡,不過,這並不是因為他對於金錢計算得太慢。他有許許多多磅英鎊,先令和辨士更是整整齊齊的,堆二。伸手可及的地方。對於他而論,現金是王,他不過是伯爵而已。有的時候,他拿著一根杖,這邊敲敲,那邊打打,把錢打得紛紛落地。他便急急忙忙地跑到這邊撿撿,那邊撿撿,於是,樂在其中矣。戈迪瓦夫人在樓上就可以聽見錢幣散在地上的聲音,然後,便是一連串有條不紊的叮噹聲:這是金幣碰到金幣的聲音、那是銀幣碰到銀幣的聲音。不一會兒,又聽到銅幣碰到銅幣的聲音。這時候,她就知道:她的丈夫正玩得開心呢。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)