電腦版
首頁

搜尋 繁體

《海上述林》上卷序言

熱門小說推薦

最近更新小說

這一卷裡,幾乎全是關於文學的論說;只有《現實》〔2〕中的五篇,是根據了雜誌《文學的遺產》〔3〕撰述的,再除去兩篇序跋,其餘就都是翻譯。

編輯本集時,所據的大抵是原稿;但《綏拉菲摩維支〈鐵流〉序》〔4〕,卻是由排印本收入的。《十五年來的書籍版畫和單行版畫》〔5〕一篇,既系摘譯,又好像曾由別人略加改易,是否合於譯者本意,已不可知,但因為關於藝術的只有這一篇,所以仍不汰去。

《冷淡》所據的也是排印本,本該是收在《高爾基論文拾補》中的,可惜發見得太遲一點,本書已將排好了,因此只得附在卷末。

對於文辭,只改正了幾個顯然的筆誤和補上若干脫字;至於因為斷續的翻譯,遂使人地名的音譯字,先後不同,或當時缺少參考書籍,註解中偶有未詳之處,現在均不訂正,以存其真。

關於蒐羅文稿和校印事務種種,曾得許多友人的協助,在此一併志謝。

一九三六年三月下旬,編者。

CC

〔1〕本篇最初印入《海上述林》上卷。

《海上述林》是瞿秋白的譯文集,在瞿秋白被國民黨反動派殺害後,由魯迅蒐集、編輯和出版,分上下兩卷。上卷《辨林》版權頁署一九三六年五月出版,收馬克思、恩格斯、列寧、普列漢諾夫、拉法格等人的文學論文,以及高爾基論文選集和拾補等。因當時國民黨當局的壓迫,該書出版時只署“諸夏懷霜社校印”,書脊上署“STR”三個拉丁字母。按諸夏,即中國,見《論語·八佾》篇注引後漢包鹹說;霜,瞿秋白的原名(後又改名爽);STR,即史鐵兒,瞿秋白的一個筆名。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)