電腦版
首頁

搜尋 繁體

第十七章 索茲尼叔侄

熱門小說推薦

最近更新小說

義大利的宗教改革從沒有成功過。事實上它也不可能成功。首先,南部的人並不把宗教看得很重,犯不上為它而刀槍相見;其次,緊靠羅馬,它是宗教法庭的中心,五臟俱全,隨便發表個人見解是很危險的,而且還得付出巨大的代價。

不過,半島上居住著成千上萬的人文主義者,他們中間當然會有幾匹害群之馬,重視亞里士多德而輕視聖克里索斯頓。但這些人也有許多機會來發洩多餘的精神力量,有俱樂部、咖啡館和注重禮節的沙龍,在這些場所,男男女女可以發揮知識上的激情又不得罪帝國。這一切都是那樣悠閒宜人。其實生活不就是調和嗎?它過去不是一直這樣嗎,難道在世界的末日到來之前就不調和了嗎?

為什麼要為信仰中的瑣事而大動肝火呢?

經過幾句介紹之後,讀者在我們的兩名主角出場的時候,也就不會再希望有大吹大擂或鳴槍放炮的聲音了。他們是說話斯文的紳士,做事情來既鄭重又愉悅。

索茲尼叔侄

然而,在推翻使人受難許久的暴政上,他們的貢獻卻比那支咋咋呼呼的宗教改革大軍還要大。不過,這也是一件無法預見的怪事,可事情確是發生了。對此,我們謝天謝地,可是要問是如何發生的,哎呀,我們卻弄不太清楚。

在理智的葡萄圓裡默默幹活的這兩個人姓索茲尼。

他們是叔侄。

出於某個不明的緣故,叔叔雷利歐·弗朗西斯科拼寫名字時用一個“Z”,而侄子福斯圖·保羅卻用了兩個“Z”。不過,人們更熟悉他們名字的拉丁文形式“Socinius”(索西尼厄斯),不熟悉義大利文的形式“Sozzini”(索茲尼),我們可以把這個細節留給語法學家和詞源學家去解決。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)