電腦版
首頁

搜尋 繁體

爪子(Ⅰ)

熱門小說推薦

最近更新小說

“你總會獲准進入的。”那位布魯克林的教授說,“鑑於具體情況,這是個例外,而上帝總是會為你製造例外,相信我。”我可以接受這樣的假設,但這不是有關我的假設。它關乎在那裡等我的人——以及上帝,假如他竟存在的話,會清楚地知道那人是誰。我之所以渴望按照他的規矩行事,只因為在那裡等我的婦人過去一直都恪守這些規矩。

正是基於這個原因,我才會打電話給猶太人喪葬自由協會和猶太教會服務機構,以及位於阿姆斯特丹大街和第六十九街的當地猶太教會堂。每個地方的回答都簡短乾脆,如出一轍:“給你的拉比[1]打電話。”我沒有機會說明,我沒有拉比,也不屬於哪個猶太教會堂,我想知道的只是,在逾越節那一週,是否允許人們探訪猶太人的墓地。即使像我這樣的人,永遠不屬於某個猶太教會堂,而且不屬於任何地方,也有權獲得此類資訊。最後,我打電話給那位布魯克林的教授,我曾向他介紹過齊奧朗的作品。我問這位熱愛虛無主義的悖論的無神論者,他是否可能認識一位拉比。

“當然。我的朋友,拉比所羅門契克。”

我向自己的聽眾解釋了我的兩難境地,一面心存疑竇,不知道他是否同意我將他本人安置在上帝的立場上,因為他根本否認上帝的存在。

“你說得沒錯,”我向他保證,“我可以爬過位於蘇恰瓦(Suceava)的墓園——我家鄉那神聖的地界——的籬笆。我還沒有老到爬不過去的地步。但我不想破壞教規,無論如何,這一次不想。如果不允許進入,我將留在那裡,在墓園門前,直到我死去,就像卡夫卡的主人公一樣,與教規來個面對面。但首先,我必須瞭解教規是怎麼說的。肯定會有關於例外狀況的規定,但我必須知道教規是怎麼說的。你明白我的意思。教規!我需要一位拉比。”

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)