繁體
part→one
【we stand on the edge.】
看著潔白紙張上的文字,伏於巨大的辦公桌後的少年正凝神專注的瀏覽手中的紙張,筆尖時而快速的滑動著。
午後西西里明媚的陽光透過房間一側巨大的落地窗照進屋內,使房間裡冷肅單調的深紅色地板漾開一片斑駁的光斑。
少年安靜的坐在那裡,光線柔和了他暖色的髮絲,在他周身鍍上了一層暖金色的光圈。
他似乎維持這個姿勢已經很久了。
終於,筆尖再次輕輕帶過的時候,一串繁複而華麗的字型剎那間呈現於紙上。
——sawada tsunayoshi.
日文的意思是,沢田綱吉。
黑暗世界的巨大帝國的統治者,黑手黨界內讓人聞風喪膽的god father,彭格列家族的第十代首領——
他微微蹙了蹙眉,將最後一份報告推開,把筆回了一邊的筆筒中。
少年調整了一下端莊的坐姿,身子微微向後,靠上了柔軟的椅背,他抬起手,將系的一絲不苟的西裝釦子解開幾個。
完成這一系列的動作之後,他解衣釦的手向上,輕輕用手背的覆蓋上遮著柔軟額髮的額頭,那雙暖棕色的眸子望著虛空中的某一處微微眯起,竟越發顯得狹長起來。
半晌,他有些疲憊的閡上虛眯起的眼簾,保持著這樣一個不太輕鬆的姿勢,就這樣沉沉睡了過去。
牆頭的圓鍾依然盡職盡責的向前推進著,啪嗒一聲,細微的聲響在這間要求保證絕對安靜的房間內顯得仍舊輕微,是足以讓人忽視或完全感覺不到的聲響,最短的指標又向前移動了一個格。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)