<!--go-->
“土方桑,最近你有沒有看過一段廣告?”
“哦?是什麼廣告?我最近一直在籌備最新節目,所以沒什麼時間看電視。”
“就是一個叫做家用娛樂電腦的產品,似乎是面相孩子的,但最近不論網路還是公眾場合,討論的人都越來越多呢。”
“哦哦你說這個啊,這個我知道,我的孩子最近就在吵著說讓我買呢,但是人家都還沒正是發售,我又能怎麼辦?”
在電視機上,一男一女兩位嘉賓正在討論著最近的時事。
一則廣告似乎成為了近日最熱門的話題。
家用娛樂電腦。
價格不貴,而且孩子們很想要。
尤其是東京都地區,這個基數更多。
“據說在有些地區已經可以提前體驗,土方桑或許可以去嘗試一下。”
“聽早田小姐的意思,看來你已經體驗過了?”
“嘻嘻,當然啦,我告訴你,這個很有趣的,或許會成為新的熱門產品呢。”
“這樣,我就得好好的嘗試一下了,等我下班就去。”
“其實,翹班也可以的哦。”
“哈哈,你可不要誘導我啊……”
人們看著電視裡的一男一女一唱一和,
這個,也是廣告。
只不過,是以一個完全不同的角度宣傳的廣告,甚至讓人察覺不到這是廣告。
可是宣傳效果卻極佳。
如果是在前世,這兩人恐怕剛開口就會立刻有人高喊猝不及防,主播恰飯不看了之類的論調。
但是在這個世界,這種廣告宣傳形式卻十分新穎。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)