纖維假髮。
真發發源一般有三種,窮人賣發、從海外收購頭髮、或是盜取屍體的頭髮。
其中第二種最為尋常,也成為海洋貿易裡的一門賺錢生意。
商家從海外低價收購頭髮,然後經過漂白、染色、加之以香料等工序,一頂造型完美的髮套不愁賣不出好價錢。
“克里斯有豐富的遠洋貿易經驗,還懂得一些藥理知識。”
凱爾西冷笑搖頭,“於他而言,創辦一家髮套生產公司能一舉三得,賺錢、銷贓、遮掩罪行。還真是想得周全。”
然而,天網恢恢,疏而不漏。
歇洛克指了指東南方向,“我查過海運進出口的情況,諸如瓷器藥材多走利物浦港,而頭髮一類直接走泰晤士港。
回倫敦,很快就能找到黑爾的髮套公司。請威爾遜先生與羅賓森女士援手,那兩位在海貿方面的人脈極廣,比我們去找的速度更快。”
這下完全明確了尋找方向,距離逮住克里夫只是時間問題。
凱爾西不免想到另一點,“湯姆,你說安琪兒還活著嗎?”
歇洛克無法回答,轉而指出一個殘酷事實,“傑瑞,你在逃避真相。克里夫即黑爾,那他的妻子是誰?沒人見過黑爾兩個兒子的生母。
從年齡上看,黑爾的兩個孩子應該是同父異母。小兒子歐恩,正是在安琪兒失蹤後一年出生。”
歇洛克沒有繼續說下去。如果安琪兒活著,恐怕也是生不如死。
不能指望殘忍的連環殺手會對劫掠來的女性產生愛情,繼而萌生保護愛惜她的幻想。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)