電腦版
首頁

搜尋 繁體

正文 第544節

熱門小說推薦

最近更新小說

日期:2011-03-29 09:47:17

——繼任者遊吉

遊吉擔任了執政,沒有人反對。

果然,遊吉採取了寬鬆的管理。可是,他意料之外的事情發生了,寬鬆的管理使得犯罪率迅速上升,強盜開始興起,短短几個月過去,強盜們竟然在崔苻這個地方嘯聚,為害一方。

到了這個時候,遊吉才不得不承認子產的高明。

“叔啊,我要是早聽你的,怎麼會這樣呢?”遊吉徹底服了子產,於是出兵討伐崔苻的強盜,這一次沒有心慈手軟,把強盜們全部殺死。隨後,恢復子產的嚴厲管理方式。

對於這件事,孔子有一段著名的論述。

“善哉!政寬則民慢,慢則糾之以猛;猛則民殘,殘則施之以寬。寬以濟猛,猛以濟寬,政是以和。《詩》曰:‘民亦勞止,訖可小康;惠此中國,以綏四方。’施之以寬也。‘母從詭隨,以謹無良;式遏寇虐,慘不畏明。’糾之以猛也。‘柔遠能達,以定我王。’平之以和也。又曰:‘不竟不俅,不剛不柔,佈政優優,百祿是遒。’和之至也。”(《左傳》)

這段話翻譯過來是這樣的:好啊!施政寬和,百姓就怠慢,百姓怠慢就用嚴厲措施來糾正;施政嚴厲,百姓就會受到傷害,百姓受到傷害就用寬和的方法來舒緩。寬和用來調節嚴厲,嚴厲用來調節寬和,政事因此而和諧。《詩•大雅•民勞》中說;“民眾辛苦又勤勞,企盼稍稍得安康;京城之中施仁政,四方諸侯能安撫。’這是施政寬和。‘不能放縱欺詐者,管束心存不良者;制止搶奪殘暴者,他們從不懼法度。’這是用嚴厲的方法來糾正。‘安撫遠方和近鄰,用此安定我王室。’這是用和睦來安定國家。又說:‘既不急躁也不慢,既不剛猛也不柔,施政溫和又寬厚,百種福祿全聚攏。’這就是和諧社會啊。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)