電腦版
首頁

搜尋 繁體

正文 第143節

熱門小說推薦

最近更新小說

夏姬,有時使我想到同時期希臘的抒情王后薩福(約公元前612年出生,比夏姬稍小几歲),她是個歌頌愛情、自然的偉大女詩人,女同性戀者,有很多被當代大學生深愛的詩歌傳世。“女同性戀”的英文詞lesibian即來自薩福所生活並和她的美麗女伴群交的勒斯波斯小島。

瀟水注:陳靈公、孔寧、儀行父三人活著的時候,經常開車,晚上到夏姬家去,一風流就是一宿,次日早上,在夏姬家裡吃完早飯才走。老百姓們看不慣,就拍著手,編了個歌兒諷刺他們:“胡為乎株林?從夏南!匪適株林,從夏南。駕我乘馬,說於株野。乘我乘駒,朝食於株!”

歌詞大意(據禍水三千先生翻譯)就是:

株林在哪裡呀,

株林在哪裡,

株林是夏大夫的封地。

那裡有鮮花呀,

那裡有綠草,

那裡還有三個穿著夏姬內衣的老賴皮。

這首歌后來被收進《東周流行歌曲三百首》裡,也就是《詩經》一書裡,具體詩名叫做《株林》。從此“株林”就成了成人俱樂部或者色情聊天室的代名詞。那本明朝黃色小說因此也叫《株林野史》,呵呵。可惜現在瀋陽人不懂,他們大東區有個小區就叫株林小區,我還路上看見過,不知道怎麼想的。

日期:2007-3-24 11:06:56

楚莊王十七年的春天,他再次向中原的核心國家鄭國進攻。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)