繁體
“你有沒有告訴任何人你當時所做的事?你的方法?你弄到那些東西的方式?”
“沒有。至少——沒有,我沒告訴任何人。”
“你說,‘至少’,夏普曼先生。”
“呃,實際上我沒有。事實上,我本來打算告訴派翠西亞,後來我想她不會贊同。她非常嚴謹,派翠西亞,所以我就胡亂說幾句把她打發了。”
“你並沒有告訴她關於從醫生的車子裡偷取藥品,或是處方,或從醫院裡偷取嗎啡的事?”
“實際上,事後我告訴她關於洋地黃的事,說我開了一張處方單,從藥劑師那裡弄到了一瓶,還有關於我到一家醫院化裝成醫生模樣的事。我很遺憾地說,派翠西亞並不感到驚奇。我並沒有告訴她關於從車子偷藥的事。我想她聽過了也就算了。”
“你有沒有改善她你打賭贏了之後要把這些東西毀掉?”
“有。她非常擔心、緊張。堅持要我把東西歸還回去之類的。”
“你自己從沒有想到要採取這種途徑吧?”
“天啊!當然沒有!那會要了我的命;那會為我惹來沒完沒了的麻煩。不,我們三個只是把東西丟進火裡,還有衝進馬桶裡就了事了,沒有造成任何傷害。”
“這是你說的,夏普曼先生,不過很可能已經造成了傷害。”
“怎麼可能,要是那些東西都如我所說的被扔掉了?”
“你有沒有想過,夏普曼先生,某人可能看見你把那些東西放在什麼地方,或者可能無意中發現了,這個人可能把嗎啡從瓶子裡倒出來,然後裝進其他的東西?”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)