電腦版
首頁

搜尋 繁體

正文 第60節

熱門小說推薦

最近更新小說

記得上警校的時候,學英語,大家都不努力,一句英譯漢,珍惜生命,遠離丨毒丨品,(YES to life,not to drug),大家都翻譯不對,還亂猜,把drug理解成挖掘,青蛙,句子就翻譯成,為了生活,我們要更深的挖掘,為了生活,我們要保護青蛙,)老師讀著這些翻譯的時候。大家笑聲一片。

可是我們工作後面對丨毒丨品犯罪的時候,相信沒有人笑得出來了,這個無比沉重的話題。

日期:2009-06-04 12:32:48

110的故事之異國的呻吟

丨警丨察接到了一個報警電話,號碼很奇怪,數字的位數很多,前面是很多個零。

“這是什麼號碼呢?”丨警丨察心裡一個大大的問號。迅速拿起接聽。

“我被人強迫**了,你們一定要幫我懲罰他們啊”。一個年輕女子的聲音在哭訴。

“你現在那裡?”

“吉隆坡”(馬來西亞首都)。

“你為什麼向我們報警?”

“介紹人講過他是你們市的人”。

原來如此,這是一個跨國的組織**集團,以出國務工為誘餌,誘使年輕女孩上當,騙到了國外做雞,故事很老套,在N多的報紙的社會版,法制節目,網站新聞上都可以找到不同的版本。這個案例特殊點,主要發案地在國外。

犯罪分子是狡猾的,他內外勾結,形成整套的制度,在國內。透過虛假廣告誘騙女孩,在國外有接應點,以合法的外衣包裝,而且跨國作案,查處很難,女孩知道的姓名可能是假的,甚至介紹人的家鄉也是虛無縹緲的,即使真是我們市的,我們市也有五百萬人呢,難度如大海撈針,跨國取證也困難。還涉及兩國法律衝突,兩國警方的協作問題。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)