電腦版
首頁

搜尋 繁體

正文 第68節

熱門小說推薦

最近更新小說

前面說到“陰陽”,這在中醫經典中無處不在,可以感覺到,古人在用“陰陽”表述時,是極為隨意的。我說的隨意不是隨便亂用的意思,而是信手拈來得心應手的感覺。這讓我想起自己學習英文的體會,以數字和月份為例:four,April,這兩個詞對應我們的數字4和公曆四月。我看到這兩個單詞以後,是要在頭腦中進行轉換的,而以英語為母語的人則不需要。據說,April的拉丁文是“開花的日子”,而羅馬的4月,正是大地回春,鮮花初綻的季節,所以英文April就用於那個開花的月份。雖然我可以正確地翻譯“four,April”為漢語,但對於“four,April”的內心感覺,是與英美人不同的。

“陰陽”也是如此,今天的人在見到陰陽二字時,同樣存在著一個對應翻譯的過程,而古人則不必,可能古人就是以簡單的陰陽概念認識事物吧,那就是古人的“母語”。

日期:2010-09-04 14:29:37

前面,喋喋不休地說一些看似與中醫無關的話題,其實卻都與“如何認識”中醫藥有關。

前面說到“陰陽”,這在中醫經典中無處不在,可以感覺到,古人在用“陰陽”表述時,是極為隨意的。我說的隨意不是隨便亂用的意思,而是信手拈來得心應手的感覺。這讓我想起自己學習英文的體會,以數字和月份為例:four,April,這兩個詞對應我們的數字4和公曆四月。我看到這兩個單詞以後,是要在頭腦中進行轉換的,而以英語為母語的人則不需要。據說,April的拉丁文是“開花的日子”,而羅馬的4月,正是大地回春,鮮花初綻的季節,所以英文April就用於那個開花的月份。雖然我可以正確地翻譯“four,April”為漢語,但對於“four,April”的內心感覺,是與英美人不同的。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理網頁】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

使用【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟並收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通網路。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)